This translation is unique because it has been edited by kids, for kids. I
have worked diligently with a team of students (primarily grades 2-5) to
identify difficult words and replace them with easier ones with the same
meaning. As for the words we couldn’t return, they are explained in the
glossary and the Arabic terms used in this book. With the help of
qualified Islamic and public school teachers and professional editors, we ensured
that the translation was accurate and accessible.