This translation is unique because it has been edited by kids, for kids. I have worked diligently with a team of students (primarily grades 2-5) to identify difficult words and replace them with easier ones with the same meaning. As for the words we couldn’t return, they are explained in the glossary and the Arabic terms used in this book. With the help of qualified Islamic and public school teachers and professional editors, we ensured that the translation was accurate and accessible.